[영-한 번역] 케이티 – Remember (Feat. Ty Dolla $ign)

한글 가사를 영어로 번역하는 건 취미로 (+ 리뷰를 쓰다 보니) 몇년째 해오고 있지만, 최근에는 영어로 된 가사를 한글로 옮기는 일에도 흥미가 붙기 시작했다. 한->영과는 또 다른 감각을 요하는 작업이라 연습이 많이 필요할 것 같지만 틈틈이 하다보면 늘지 않을까. 앞으로는 가끔씩 블로그에도 올려보는 걸로.

일단 이번엔 익숙한 케이팝의 범주 내에서, 케이티 김의 “Remember”에 도전. 나온지 1년이 지난 지금도 좋아하는 곡인데, 청자를 압도하는 편곡만큼이나 가사도 임팩트가 강하다고 생각한다. 특히 툭툭 던지는 듯한 후렴구.

(케이티의 2절이 존재하는 원판과 2절 대신 타달싸가 피처링으로 참여한 리믹스의 가사를 합쳐보았다. 근데 피처링 가사랑 이질감이…)

케이티 (Katie) – Remember (Feat. Ty Dolla $ign)

From Remember (digital single) (2019); original Remember (digital single) (2018)
Label: AXIS
Distributor: YG Plus
Written and composed by Tyrone Griffin, Ryuichi Flores, Chris Holyfield, Andrew Holyfield, and Jason Housman
Arranged by Ryuichi Flores, Chris Holyfield, Andrew Holyfield, and Jason Housman


We were so automatic
But now I’m reminiscing
Falling through the cracks
It was bound to happen
It’s funny how it lingers
But I’m not surprised
We were magic
Boy, you had me hypnotized under your spell
We were lost in a fantasy
Chasing those memories
It’s like I can taste you
I swear to god I still taste you

Remember, I remember
We make love memorable
We make love not typical
Remember, I remember
How many times that we
The time and the place that we
Remember, I remember
I, I remember

We made magic
Unbelievable, so mystic
Thankful for your existence
Wondrous
Girl our love’s more than supernatural
Give you all mine for collateral
Stop what I’m doing and I’ll hop on that flight
Girl when I see you tryna get it on sight
I know we’ve been through so much
Somehow got out of touch
Just can’t let it go that easy
Girl you know how bad I miss your face, oooh

[Orig.]
You left me no decision
To point the finger at you
You kept on coming back
With all your reasons
And when it wasn’t working
You always gave me something I was needing
Boy, you had me hypnotized under your spell
We were lost in a fantasy
Chasing those memories
It’s like I can taste you
I swear to god I still taste you

I swear to god I still taste you

Remember, I remember
We make love memorable
We make love not typical
Remember, I remember
How many times that we
The time and the place that we
Remember, I remember
I, I remember

우린 한때 당연했었지
하지만 이젠 추억해
균열 사이로 추락
언젠가는 그래야 했지
재밌지, 계속 남아있는 것
하지만 놀랍진 않아
우린 한때 마법이었고
Boy, 네 주문에 난 빠져있었어
우린 환상 속에 길을 잃어
그 추억을 쫓으며
네가 느껴지는 듯해
맹세코 네가 느껴지는 듯

기억해, 난 기억해
우린 사랑을 인상적이게
우린 사랑을 특별하게
기억해, 난 기억해
우리가 몇 번이나
우리는 언제 어디서
기억해, 난 기억해
난, 난 기억해

우린 마법을 만들었지
믿을 수 없이, 너무나 신비로운
네 존재가 감사하고
경이롭고
Girl 우리 사랑은 초현실 그 이상
내 가진걸 다 담보로
나 하던 일 멈추고 비행기 타겠어
Girl 널 볼때마다 보자마자
우린 많은 걸 겪었지
어쩌다 접점을 잃었지
그렇게 쉽게 놓아줄 수는
Girl 네 얼굴이 얼마나 그리운지 알잖아

[Orig.]
내게 선택을 남기지 않았어
네게 손가락질 하는 것 이외엔
계속 내게 돌아왔지
온갖 이유를 대며
안된다 싶으면
넌 항상 내가 필요하던 걸 줬어
Boy, 네 주문에 난 빠져있었어
우린 환상 속에 길을 잃어
그 추억을 쫓으며
네가 느껴지는 듯해
맹세코 네가 느껴지는 듯

맹세코 네가 느껴지는 듯

기억해, 난 기억해
우린 사랑을 인상적이게
우린 사랑을 특별하게
기억해, 난 기억해
우리가 몇 번이나
우리는 언제 어디서
기억해, 난 기억해
난, 난 기억해

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.